「I HAVE A HORSE OF MY OWN」Charlotte Zolotou Yoko Mitsuhashi

この絵本の、ページを開いた時の驚きをなんと言ったら良いのでしょうか。

シャーロット・ゾロトウの、詩のような美しい夜のお話と、可愛らしくも洗練されたその絵は、まるで寝室のオルゴール、夏の夜の海と波の音、なんて言えば詩的に過ぎるでしょうか。

「I HAVE A HORSE OF MY OWN」

少女が真夜中に、馬に乗って森の中を抜け、川を谷を山をも越えて海へと行く。

それはもちろん夢の風景なんですけれど、子どものときに見る夢が、こんなにも美しかったでしょうか?

そう思うと、これはやはり大人の絵本なのかもしれません。

大人の、子どもに見て欲しいと願う夢であり、また自らもその幸福な時代へ帰って行きたいという、願いの絵本である気がするのです。

絵を描いているMitsuhashi Yokoと記された名前を見て、日系アメリカ人なのかな?とはじめは思ったのですが、日本出身ながらも、日本そしてアメリカで活躍したデザイナー/イラストレーターだそうです。

漢字表記/三橋陽子は、日本で出した作品が英訳されているのではなく、日本、アメリカでそれぞれ活動し、それぞれの国で絵本作品も出版したとのこと。

この「I HAVE A HORSE OF MY OWN」はアメリカで出した1冊で、日本語に翻訳されていもいないようです。

当店在庫品は1980年初版(図書館除籍本)。印刷が美しいのも嬉しいですね。

夢見る子供の絵、と言った雰囲気から、ベニ・モントレソールなどが好きな方には、特におすすめです。

ぜひオンラインストアの方でもご覧ください。

当店のMitsuhashi Yokoの絵本はこちらです。


0コメント

  • 1000 / 1000